Hoy fui a la universidad y tuve clase de "Comunicaciòn oral, escrita y digital". El profesor nos hablò de la funciòn didàctica del cuento: de la importancia de la narraciòn y de la imaginaciòn, de como el cuento sabe despertar las emociones en el ànimo del nino, del trabajo mental que solicita la escucha de un cuento. La clase fue muy interesante: el profesor hablò de algo concreto, de lo que se puede y se debe hacer en el aula de escuela primaria en la que ensenaremos.Antes de ir a la universidad, hoy, por la manana, ententé escribir algo en mi autobiografìa educativa (un trabajo que tengo que hacer para el seminario): me cuesta mucho hablar de mis emociones en otra lengua que no sea el italiano. Puedo lograr comunicar bien lo que pienso en espanol, aunque con errores, pero cuando hablo de mis emociones me queda un poquito màs difìcil: poco a poco voy a amejorar esta habilidad también.
Oggi sono andata all'università e ho avuto lezione di "Comunicazione orale, scritta e digitale". Il professore ci ha parlato della funzione didattica del racconto: dell'importanza della narrazione e dell'immaginazione, di come il racconto sa stimolare le emozioni nell'animo del bambino, del lavoro mentale che sollecita l'ascolto di un racconto. La lezione è stata molto interessante: il professore ci ha parlato di qualcosa di concreto, di quello che si può e si deve fare nell'aula di scuola primaria nella quale insegneremo.
Prima di andare all'università, oggi, di mattina, ho cercato di scrivere qualcosa nella mia autobiografia educativa (un lavoro che devo fare per il seminario): mi risulta difficile parlare delle mie emozioni in un'altra lingua che non sia l'italiano. Posso riuscire a comunicare bene quello che penso in spagnolo, anche se con errori, ma quando parlo delle mie emozioni mi resta un po' più difficile: piano piano migliorerò anche questa abilità.
No hay comentarios:
Publicar un comentario